Ovidiu Baron: „Sunt un fel de puzzle improvizat din euri temporare”
| ianuarie 25, 2021
Ovidiu Baron a publicat la finalul anului 2020 volumul de poezie liniștea de suprafață, despre care Radu Vancu scrie pe coperta a IV-a: „Într-o lume & într-o poezie al căror mod uzual de existență a devenit strigătul, liniștea devine o forță secretă & hipnotică. Liniștea de suprafață a poemelor lui Ovidiu Baron acoperă (și în egală măsură descoperă) exact această forță.”
„Prima dată când am perceput distinct fața tatălui meu într-a mea m-am speriat destul de tare. M-am simțit cumva locuit, bântuit, deposedat de propria personalitate. Și a fost cu atât mai greu, cu cât mi s-a întâmplat asta după moartea lui neașteptată. Credeam că e puternic și că avea să moară foarte bătrân. Chiar simțeam cumva nevoia să mă reiau în posesie, să mă redefinesc, să mă bazez pe niște repere care să mă delimiteze limpede de el. Evident că părinții, bunicii și chiar apropiații noștri trăiesc în noi, sunt fragmente care ne-au zidit – sau ne-au prăbușit – și pe care, inevitabil, le vom duce mereu cu noi. Însă nu devenim ei, nici măcar noi înșine nu reușim să rămânem, să ne recunoaștem de la un an la altul așa cum reușiserăm să ne definim. Tot timpul adăugăm experiențe, îngrămădim oameni noi, ne alimentăm din călătorii, din lecturi, din vise, din orice. Sigur că, din mixul acesta, de multe ori cel mai tare se văd traumele, fricile, eșecurile, amânările repetate, dar depinde ce facem cu ele.
Poemele acestea au apărut printr-o suspendare a imediatului, bănuiesc că pandemia a avut un rol important. Nu au fost o evadare, dimpotrivă, m-au încărcat destul de tare și uneori le simt cam pline de tensiune, un pic patetice. Cred că își găsesc greu locul în literatura de azi, sunt pline de amintiri de la țară – mistificate sau nu -, de mămăligă, găini, vaci și porci. Au însă o abordare care nu a mai fost și vin dintr-o lume care nu e așa de departe de noi.” (DLITE)
Carte disponibilă - o poți cumpăra
liniștea de suprafață / Ovidiu Baron
Autor: Ovidiu Baron
Titlu: liniștea de suprafață
ISBN: 978-606-023-225-4
Anul apariției: 2020
-
26,95 leiAdaugă în coș
liniștea de suprafață / Ovidiu Baron
Autor: Ovidiu Baron
Titlu: liniștea de suprafață
ISBN: 978-606-023-225-4
Anul apariției: 2020
26,95 leiAdaugă în coș
Cărți adăugate recent
Doua vieti/ Gheorghe Filip
Gheorghe Filip a debutat în 1983 la Editura Scrisul românesc cu volumul de proză scurtă Nevoia de amintiri. La o ediție a Festivalului Național „Marin Preda” a obținut premiul revistei România literară. O carte de proză scurtă, Zarea de cenușă a speranței, i-a fost premiată de Filiala București a U.S.R. A scris mai multe romane, câteva inspirate de sinuoasa perioadă de tranziție, adunate sub genericul Magia nisipurilor. A mai publicat un volum de versuri, Vremea parodiilor, și unul de eseuri, Cavalerii comicei figuri, despre lumea lui Caragiale.
-
36,00 leiAdaugă în coș
Doua vieti/ Gheorghe Filip
Gheorghe Filip a debutat în 1983 la Editura Scrisul românesc cu volumul de proză scurtă Nevoia de amintiri. La o ediție a Festivalului Național „Marin Preda” a obținut premiul revistei România literară. O carte de proză scurtă, Zarea de cenușă a speranței, i-a fost premiată de Filiala București a U.S.R. A scris mai multe romane, câteva inspirate de sinuoasa perioadă de tranziție, adunate sub genericul Magia nisipurilor. A mai publicat un volum de versuri, Vremea parodiilor, și unul de eseuri, Cavalerii comicei figuri, despre lumea lui Caragiale.
36,00 leiAdaugă în coș
Ard cartile/ Radu Sergiu Ruba
Radu Sergiu Ruba a publicat volumele:
Poezie – Spontaneitatea înțeleasă (1983); Iluzia continuă (1988); Iubirea și Orientul (1994); Marginal (2001); Grația Dizgrația (2003, Premiul Asociației Scriitorilor București); Nu înțeleg ce mi se-ntâmplă (2017, Premiul „Ioan Flora” al secției de poezie a Uniunii Scriitorilor), Levitația (2021, tradus în spaniolă) și Ireversibil (2024). De asemenea, antologiile de autor: Dacă pleci în căutarea mea (1999) și Traversarea (2012). Proză scurtă – Contrabanda memoriei (1997) și Un mic arhipelag (2019). Romane – Demonul confesiunii (2004, reeditare 2009); O vară ce nu mai apune (2014 – Premiul „Ion Creangă” al Academiei Române în 2016, Premiul Societății Scriitorilor din județul Bistrița-Năsăud și al festivalului Poesis de la Satu Mare, roman tradus și publicat în engleză, italiană și portugheză, cu o versiune și în spaniolă); Guantanamo (2018, tradus în italiană) și Semnătura indiană (2021 – Premiul Revistei Observator cultural).
A tradus romane, nuvele și eseuri din literatura franceză, autori precum Michel Tournier, Gilles Lipovetsky, Nicolas Ancion, Corrine Desarzens.
Poezii de ale lui R.S. Ruba au fost traduse în engleză, franceză, spaniolă, bulgară, portugheză, cehă, germană, maghiară și arabă.
-
28,00 leiAdaugă în coș
Ard cartile/ Radu Sergiu Ruba
Radu Sergiu Ruba a publicat volumele:
Poezie – Spontaneitatea înțeleasă (1983); Iluzia continuă (1988); Iubirea și Orientul (1994); Marginal (2001); Grația Dizgrația (2003, Premiul Asociației Scriitorilor București); Nu înțeleg ce mi se-ntâmplă (2017, Premiul „Ioan Flora” al secției de poezie a Uniunii Scriitorilor), Levitația (2021, tradus în spaniolă) și Ireversibil (2024). De asemenea, antologiile de autor: Dacă pleci în căutarea mea (1999) și Traversarea (2012). Proză scurtă – Contrabanda memoriei (1997) și Un mic arhipelag (2019). Romane – Demonul confesiunii (2004, reeditare 2009); O vară ce nu mai apune (2014 – Premiul „Ion Creangă” al Academiei Române în 2016, Premiul Societății Scriitorilor din județul Bistrița-Năsăud și al festivalului Poesis de la Satu Mare, roman tradus și publicat în engleză, italiană și portugheză, cu o versiune și în spaniolă); Guantanamo (2018, tradus în italiană) și Semnătura indiană (2021 – Premiul Revistei Observator cultural).
A tradus romane, nuvele și eseuri din literatura franceză, autori precum Michel Tournier, Gilles Lipovetsky, Nicolas Ancion, Corrine Desarzens.
Poezii de ale lui R.S. Ruba au fost traduse în engleză, franceză, spaniolă, bulgară, portugheză, cehă, germană, maghiară și arabă.
28,00 leiAdaugă în coș
Tratat de gringologie/ AG Weinberger
AG Weinberger (n. 1965 la Oradea) este muzician, autor, eseist și una dintre cele mai pregnante voci ale libertății artistice din România. Cu o vastă experiență de viață și o carieră de peste patru decenii, el îmbină virtuozitatea muzicală cu o gândire critică profundă și o retorică elegantă, devenind un reper cultural greu de ignorat. Ancorat în realitățile central și est-europene, pasionat de blues, de jazz, dar și de muzică electronică și cea contemporană, Weinberger nu doar interpretează, ci rescrie paradigme – fie pe scenă, fie în scris sau în spațiul civic. Carisma sa nu se oprește doar la muzică: textele sale, adesea polemice și incomode, sunt manifeste împotriva superficialității și a imposturii. Este un constructor de sensuri, un artizan al autenticității și un militant constant pentru demnitatea creației. Fie că scrie, cântă sau conferențiază, mesajul său e același: arta nu este decor, ci rezistență. AG Weinberger nu cere aplauze – provoacă reflecție.
-
50,00 leiAdaugă în coș
Tratat de gringologie/ AG Weinberger
AG Weinberger (n. 1965 la Oradea) este muzician, autor, eseist și una dintre cele mai pregnante voci ale libertății artistice din România. Cu o vastă experiență de viață și o carieră de peste patru decenii, el îmbină virtuozitatea muzicală cu o gândire critică profundă și o retorică elegantă, devenind un reper cultural greu de ignorat. Ancorat în realitățile central și est-europene, pasionat de blues, de jazz, dar și de muzică electronică și cea contemporană, Weinberger nu doar interpretează, ci rescrie paradigme – fie pe scenă, fie în scris sau în spațiul civic. Carisma sa nu se oprește doar la muzică: textele sale, adesea polemice și incomode, sunt manifeste împotriva superficialității și a imposturii. Este un constructor de sensuri, un artizan al autenticității și un militant constant pentru demnitatea creației. Fie că scrie, cântă sau conferențiază, mesajul său e același: arta nu este decor, ci rezistență. AG Weinberger nu cere aplauze – provoacă reflecție.
50,00 leiAdaugă în coș
Necuprins/ Florea Miu
Florea Miu s-a născut la 27 noiembrie 1951, în comuna Vedea, jud. Teleorman. A urmat liceul teoretic în orașul Roșiorii de Vede (1966-1970), apoi Facultatea de Filologie a Universității din București (1971-1975), specialitatea română-latină. După absolvire, funcționează ca profesor la Păunești-Vrancea, iar în 1977 se stabilește în Craiova, unde, până în 1980, continuă să lucreze tot în învățământ, ca profesor-educator. În 1980, la recomandarea lui Marin Sorescu, este numit redactor la publicația militară „La datorie”, unde rămâne până în 1982, când trece la Editura „Scrisul Românesc”, la care lucrează până în 1991. Urmează câțiva ani de activitate în presa cotidiană, mai întâi la „Cuvântul libertății” (1991 1995), apoi ca secretar general de redacție și șef de departament la „Gazeta de Sud” (1995-1997). Ulterior trece la Primăria Municipiului Craiova, ca șef al serviciului Imagine, protocol, relații internaționale, în același timp conducând ca redactor-șef săptămânalul „Curierul Primăriei”, unde se îngrijește de publicarea unor lucrări dedicate orașului (Monumentele Craiovei, Grădinile și parcurile Craiovei, Bisericile Craiovei ș.a.). Din 2002 a fost redactor, apoi redactor-șef adjunct la revista „Ramuri” până la pensionare.
-
20,00 leiAdaugă în coș
Necuprins/ Florea Miu
Florea Miu s-a născut la 27 noiembrie 1951, în comuna Vedea, jud. Teleorman. A urmat liceul teoretic în orașul Roșiorii de Vede (1966-1970), apoi Facultatea de Filologie a Universității din București (1971-1975), specialitatea română-latină. După absolvire, funcționează ca profesor la Păunești-Vrancea, iar în 1977 se stabilește în Craiova, unde, până în 1980, continuă să lucreze tot în învățământ, ca profesor-educator. În 1980, la recomandarea lui Marin Sorescu, este numit redactor la publicația militară „La datorie”, unde rămâne până în 1982, când trece la Editura „Scrisul Românesc”, la care lucrează până în 1991. Urmează câțiva ani de activitate în presa cotidiană, mai întâi la „Cuvântul libertății” (1991 1995), apoi ca secretar general de redacție și șef de departament la „Gazeta de Sud” (1995-1997). Ulterior trece la Primăria Municipiului Craiova, ca șef al serviciului Imagine, protocol, relații internaționale, în același timp conducând ca redactor-șef săptămânalul „Curierul Primăriei”, unde se îngrijește de publicarea unor lucrări dedicate orașului (Monumentele Craiovei, Grădinile și parcurile Craiovei, Bisericile Craiovei ș.a.). Din 2002 a fost redactor, apoi redactor-șef adjunct la revista „Ramuri” până la pensionare.
20,00 leiAdaugă în coș






