Muncitori intelectuali
| noiembrie 27, 2021
Iată că menționarea lui Shakespeare în comentariul despre cartea lui Andrei Șerban netezește drumul către un op nu mai puțin incitant. În care își dau fericit mîna Shakespeare și teatrul, traducerile și viața cultural/teatral-culturală din România. Ieri, ca și azi, într-o strălucită sinteză. Este vorba despre volumul Un Shakespeare pentru mileniul trei: istoria unei ediții (Editura Tracus Arte, 2021) semnat de profesorul George Volceanov (n. 1956). Cunoscut anglist, harnic traducător și eseist impenitent, nu în ultimul rînd editorul unei spectaculoase noi serii de opere ale lui William Shakespeare, întreprindere ce presupune nu doar tenacitate, muncă, răbdare și fonduri, dar și încredere în munca de echipă. Noua apariție editorială panoramează acest efort de a înzestra cultura română cu instrumente de lucru necesare. Sigur că există state (și culturi) care pot trăi bine-mersi și fără orchestre filarmonice, fără operă și balet sau fără ediții complete din opera lui Proust, Cehov sau Rebreanu, cum a ostenit Niculae Gheran. Nu e musai nevoie să existe orchestra națională a Republicii Zimbabwe sau ca un concurs de lieduri Schubert să aibă loc la Antananarivo. Că tot sîntem bombardați toată ziua la CNN cu Inside Africa, se poate juca golf sau merge la vînătoare de elefanți și fără toate aceste nume sau altele, care l-au forțat pe Andrei Șerban să se retragă de la catedra de la Columbia, de atîta corectitudine politică. Dacă s-a ajuns ca Beethoven să poată fi taxat lejer și fără opreliști pentru rasism, machism sau considerat un simplu maniaco-depresiv, începi să‑ți pui întrebări dacă mai vrem ca România să fie o țară ca afară. Despre ce scrie cu aplomb și plăcerea de a povesti George Volceanov? Despre opera lui Shakespeare și despre cum s-a născut noua ediție, dar și despre confrații de breaslă. Angliști, traducători, oameni de teatru, editori. Aduce un generos omagiu prestigioșilor profesori înaintași, de la Leon Levițchi și Andrei Bantaș la distinsul octogenar din SUA care este eminentul profesor, eseist și traducător Ștefan Stoenescu. Traducători și regizori ai diverselor spectacole sînt convocați să dea socoteală, ca să avem o uriașă panoramă a versiunilor – text/spectacol – shakespeariene de la noi. O ispravă – un cuvînt care îi plăcea lui Noica – de mare anvergură, ce se desfășoară cu cărțile pe masă, mai ales în partea a doua, „Dialogul cu precursorii“. Multe detalii, puneri la punct, precizări și completări ce vin din partea unui bun cunoscător al subiectului, dar și a unui practicant al istoriei și teoriei literare. George Volceanov se dovedește un bun continuator al școlii românești de anglistică. Apreciem faptul că nu-și ignoră precursorii. În „Anexă” găsim cifre și date despre ediția luată la mărunțit, în timp ce „Bibliografia”, uriașă, devine un excelent instrument de lucru nu doar pentru studenți și cadre didactice. O carte cumva borgesiană, am putea spune, dacă rămînem cantonați în multele ei fire epice strecurate prin păienjenișul de savantlîcuri cu terține și versuri încrucișate, ca să nu mai menționăm și analiza limbajului argotic. Englezesc, nu mai puțin picant decît cel românesc. Ca idee. După o piesă de Benjamin Britten, parcă ar merge și Sonata lui Enescu pentru vioară și pian, a treia. Cea „În caracter popular românesc”. Cristina Manole
https://www.observatorcultural.ro/articol/muncitori-intelectuali/
Carte disponibilă - o poți cumpăra
Un Shakespeare pentru mileniul trei: istoria unei ediții / George Volceanov
Disponibil și în format electronic în magazinul
Autor: George Volceanov
Titlu: Un Shakespeare pentru mileniul trei: istoria unei ediții
ISBN: 978-606-023-303-9
Anul apariției: 2021
-
39,64 leiAdaugă în coș
Un Shakespeare pentru mileniul trei: istoria unei ediții / George Volceanov
Disponibil și în format electronic în magazinul
Autor: George Volceanov
Titlu: Un Shakespeare pentru mileniul trei: istoria unei ediții
ISBN: 978-606-023-303-9
Anul apariției: 2021
39,64 leiAdaugă în coș
Titluri adăugate recent
Lumina de rezerva/ Gabriela Toma
Gabriela Toma (n. 1981) a publicat două volume de poeme: Cântecul geamănului (Editura Humanitas, 2009) și Crivacul (Editura Tracus Arte, 2022), iar în 2024 a debutat în proză cu romanul Posh (Editura Ars Libri). A susținut lecturi publice în România (Cenaclul Euridice, Institutul Blecher, Festivalul Internațional de Poezie București, Festivalului de Teatru Independent UNDERCLOUD ş.a.), precum şi în Mexic (Noche Bohemia și Librăria La Rueca de Gandhi, în Xalapa, Veracruz, Primer Encuentro Internacional de Mujeres Poetas en la Cuenca de Papaloapan, în Tuxtepec).
-
16,00 leiAdaugă în coș
Lumina de rezerva/ Gabriela Toma
Gabriela Toma (n. 1981) a publicat două volume de poeme: Cântecul geamănului (Editura Humanitas, 2009) și Crivacul (Editura Tracus Arte, 2022), iar în 2024 a debutat în proză cu romanul Posh (Editura Ars Libri). A susținut lecturi publice în România (Cenaclul Euridice, Institutul Blecher, Festivalul Internațional de Poezie București, Festivalului de Teatru Independent UNDERCLOUD ş.a.), precum şi în Mexic (Noche Bohemia și Librăria La Rueca de Gandhi, în Xalapa, Veracruz, Primer Encuentro Internacional de Mujeres Poetas en la Cuenca de Papaloapan, în Tuxtepec).
16,00 leiAdaugă în coș
Soare peste Auschwitz/ Oana Șerban
Oana Șerban este membru Young Academy of Europe și profesor în cadrul Facultății de Filosofie a Universității din București. Este Director al Centrului de Cercetare a Istoriei și Circulației Ideilor Filosofice. A primit distincția de Profesor Bologna de două ori, în 2018 și în 2021. Este autor al volumelor After Thomas Kuhn, The Structure of Aesthetic Revolutions (De Gruyter, 2022), Cultural Capital and Creative Communication. (Anti- )Modern and (Non-)Eurocentric Perspectives (Routledge, 2023), Capitalismul artistic (2016) și coeditor al unor volume de estetică, filosofia culturii și istoria modernității europene. Volume apărute la Routledge, Edinburgh University Press și Suny Press includ cele mai recente studii ale sale despre arta biopolitică și biopolitica italiană. Oana Șerban predă estetică, filosofie modernă, studii culturale, dar și studii de Holocaust, încadrate ca o istorie biopolitică a antisemitismului și antiumanismului, și este directorul unui proiect de cercetare finanțat de UEFISCDI, Biopolitical Art in the Post-Holocaust Time. A tradus diferiți autori, precum Gilles Lipovetsky, Michel Foucault, Sylvain Tesson, Fabienne Brugère și Jean d’Ormesson.
-
40,00 leiAdaugă în coș
Soare peste Auschwitz/ Oana Șerban
Oana Șerban este membru Young Academy of Europe și profesor în cadrul Facultății de Filosofie a Universității din București. Este Director al Centrului de Cercetare a Istoriei și Circulației Ideilor Filosofice. A primit distincția de Profesor Bologna de două ori, în 2018 și în 2021. Este autor al volumelor After Thomas Kuhn, The Structure of Aesthetic Revolutions (De Gruyter, 2022), Cultural Capital and Creative Communication. (Anti- )Modern and (Non-)Eurocentric Perspectives (Routledge, 2023), Capitalismul artistic (2016) și coeditor al unor volume de estetică, filosofia culturii și istoria modernității europene. Volume apărute la Routledge, Edinburgh University Press și Suny Press includ cele mai recente studii ale sale despre arta biopolitică și biopolitica italiană. Oana Șerban predă estetică, filosofie modernă, studii culturale, dar și studii de Holocaust, încadrate ca o istorie biopolitică a antisemitismului și antiumanismului, și este directorul unui proiect de cercetare finanțat de UEFISCDI, Biopolitical Art in the Post-Holocaust Time. A tradus diferiți autori, precum Gilles Lipovetsky, Michel Foucault, Sylvain Tesson, Fabienne Brugère și Jean d’Ormesson.
40,00 leiAdaugă în coș
Cel ce nu poate iubi/ Dorian Stoilescu
Dorian Stoilescu (n. 1967, în Galați) a publicat cinci volume de poezii. În 2019 i-a apărut Sub roțile tirului (Ed. Agol), căruia, în 2022, i a urmat Stetoscopul stelelor migratoare (Ed. InfoRapArt), devenit Stetoscopul la reeditarea din 2023 (Ed. Siono). Semințe, drone, amintiri (Ed. Eikon) apare în 2023, iar Vitralii în lumină de vară (Ed. Universitară), în 2026. Celor cinci titluri de autor li se adaugă prezența în câteva antologii de poezie, în special Zine West (antologie de proză, poezie și artă vizuală, editată sub egida New Writers Group, Sidney) și cele apărute sub îngrijirea Mihaelei Cristescu și a lui Sue Crawford (membri New Writers Group, unde a activat, o vreme, și Dorian Stoilescu). A obținut doctoratul în educație la University of Toronto, locuiește în zona metropolitană Sidney și este lector în educație la Western Sydney University.
-
26,00 leiAdaugă în coș
Cel ce nu poate iubi/ Dorian Stoilescu
Dorian Stoilescu (n. 1967, în Galați) a publicat cinci volume de poezii. În 2019 i-a apărut Sub roțile tirului (Ed. Agol), căruia, în 2022, i a urmat Stetoscopul stelelor migratoare (Ed. InfoRapArt), devenit Stetoscopul la reeditarea din 2023 (Ed. Siono). Semințe, drone, amintiri (Ed. Eikon) apare în 2023, iar Vitralii în lumină de vară (Ed. Universitară), în 2026. Celor cinci titluri de autor li se adaugă prezența în câteva antologii de poezie, în special Zine West (antologie de proză, poezie și artă vizuală, editată sub egida New Writers Group, Sidney) și cele apărute sub îngrijirea Mihaelei Cristescu și a lui Sue Crawford (membri New Writers Group, unde a activat, o vreme, și Dorian Stoilescu). A obținut doctoratul în educație la University of Toronto, locuiește în zona metropolitană Sidney și este lector în educație la Western Sydney University.
26,00 leiAdaugă în coș
Filmul meu de Pintilie/ Marius Padurean
Marius Pădurean (n. 1983, în Alba Iulia) a absolvit Facultatea de Filologie a Universității de Vest din Timișoara, secția Biblioteconomie/Engleză. Ca urmare a câștigării premiului I la Concursul Național de Literatură „Rețeaua Literară”, a publicat romanul Papio (Editura Tracus Arte, 2024), volum distins cu Premiul pentru Debut acordat de Filiala București-Proză a Uniunii Scriitorilor din România, al cărei membru a devenit din 2026. Locuiește în Danemarca.
-
30,00 leiAdaugă în coș
Filmul meu de Pintilie/ Marius Padurean
Marius Pădurean (n. 1983, în Alba Iulia) a absolvit Facultatea de Filologie a Universității de Vest din Timișoara, secția Biblioteconomie/Engleză. Ca urmare a câștigării premiului I la Concursul Național de Literatură „Rețeaua Literară”, a publicat romanul Papio (Editura Tracus Arte, 2024), volum distins cu Premiul pentru Debut acordat de Filiala București-Proză a Uniunii Scriitorilor din România, al cărei membru a devenit din 2026. Locuiește în Danemarca.
30,00 leiAdaugă în coș








