Baladă la moartea poeziei/ Luis Garcia Montero
Autor: Luis García Montero
Traducere de Maria Elena Răvoianu, prefață de Juan Carlos Abril
Anul apariției: 2019
Număr pagini: 68
ISBN: 978-606-023-076-2
-
-
22,50 leiAdaugă în coș
Banda trunchiului. O poveste romantică despre briganzi și dragoste / Paul van Ostaijen
-
-
28,80 leiAdaugă în coș
Banda trunchiului. O poveste romantică despre briganzi și dragoste / Paul van Ostaijen
Prefață de Jan H. Mysjkin, traducere din neerlandeză de Doina Ioanid şi Jan H. Mysjkin
Traducerea acestei cărţi a fost subvenţionată de Flanders Literature
Anul apariției: 2019
Nr. pag.: 108
ISBN: 978-606-023-120-2
-
-
28,80 leiAdaugă în coș
Calul moare. Pasarile isi iau zborul/ Kassák Lajos- Cantec pentru Calutul de lemn uitat la soare/ Zalan Tibor
-
-
14,41 leiAdaugă în coș
Calul moare. Pasarile isi iau zborul/ Kassák Lajos- Cantec pentru Calutul de lemn uitat la soare/ Zalan Tibor
Traducere din limba maghiară de Geroge Volceanov.
- Kassák Lajos (1887–1967) a fost poet, romancier, ziarist, pictor, tipograf, editor, considerat fondatorul avangardei artistice și literare maghiare și unul dintre poeții importanţi ai secolului al XX-lea din Ungaria. Revista lui de avangardă MA (Azi) este o publicație de referință până în prezent și pe plan internațional. Personalitatea și opera lui au fost controversate, atât între cele două Războaie Mondiale, cât și după 1949, mai ales din raţiuni ideologice, din cauza poziţiei sale de apărare a autonomiei artei și a artistului. Kassák a rămas în centrul cercetărilor noi asupra
avangardei, dirijate de prestigiosul Muzeu „Kassák” din capitala Ungariei. El a fost cel care a reușit performanța de a sincroniza poezia maghiară cu cele mai moderne tendinţe din Europa: futurismul italian și rusesc, cubismul, dadaismul, suprematismul, constructivismul, activismul și
arta abstractă. Kassák a avut relații strânse cu Tristan Tzara, iar în 1924 a participat la expoziția de avangardă a revistei Contimporanul, în care i-au fost publicate mai multe poeme. - Zalán Tibor (n. 1954) este un prolific poet, dramaturg, romancier și autor de cărţi pentru copii. Personalitate complexă a literaturii maghiare contemporane, Zalán rămâne un nume de referinţă pentru poezia avangardistă a anilor 1975–1990 și pentru dramaturgia ultimelor două decenii, fapt confirmat de zecile de premii literare (naţionale și internaţionale) ce i-au încununat activitatea de
până acum. Este cunoscut publicului român graţie volumului de versuri …și câteva acuarele (Editura Koinonia, 2004, trad. rom. de George Volceanov) și pieselor de teatru Soldaţii (montată la Teatrul Tineretului din Piatra Neamţ în octombrie 2009) și Apoi o să crăpăm (jucată în 2016 la „La Scena”, în București). Recent a fost ales membru corespondent al Academiei de Arte din Ungaria.
-
-
14,41 leiAdaugă în coș
Cinema la mine-acasă, de Robert Șerban
Autor: Robert Șerban
Ediția a II-a
Anul apariției: 2019
ISBN: 978-606-023-101-1
Nr. pag.: 76
-
-
23,39 leiAdaugă în coș
Condiția mesianică în romanul crepuscular / Andreea Heller-Ivancenko
-
-
31,50 leiAdaugă în coș
Condiția mesianică în romanul crepuscular / Andreea Heller-Ivancenko
Condiția mesianică în romanul crepuscular
Autor: Andreea Heller-Ivancenko
colecția: Phantasma
Anul apariției: 2019
ISBN: 978-606-023-143-1
-
-
31,50 leiAdaugă în coș
D. Trost. Intre realitatea visului si visul ca realitate / Michael Finkenthal
-
-
27,00 leiAdaugă în coș
D. Trost. Intre realitatea visului si visul ca realitate / Michael Finkenthal
Michael Finkenthal cercetează fenomene complexe în cultură şi în societate, precum şi aspectele multidisciplinare implicate în studiul acestora. De asemenea, este interesat de avangarda literară şi artistică din România, în particular de valul suprarealist de la București care a urmat celui de-
Al Doilea Război Mondial (dar nu numai). A scris cărţi şi a publicat eseuri și articole în domeniile menţionate mai sus, precum şi studii despre autori diverşi, printre care Sesto Pals, Cioran, Ionesco, Șestov și Benjamin Fondane. Michael Finkenthal este profesor emerit la Universitatea Ebraică din Ierusalim și, în prezent, asociat (Fellow by courtesy) la Zanvyl Krieger School of Arts and Sciences, Universitatea Johns Hopkins din Baltimore, în Statele Unite.
-
-
27,00 leiAdaugă în coș
DALE / Vlad Niculescu
Anul apariției: 2019
Nr. pag.: 112
ISBN: 978-606-023-106-6
-
-
27,00 leiAdaugă în coș
Demonologia basmului popular românesc. Motivul zmeului/ Petru Adrian Danciu
-
-
52,20 leiAdaugă în coș
Demonologia basmului popular românesc. Motivul zmeului/ Petru Adrian Danciu
Colecția „Phantasma”
Anul apariției: 2019
Nr. pag.: 534
ISBN: 978-606-023-096-0
-
-
52,20 leiAdaugă în coș
Demonologia basmului popular românesc. Motivul zmeului/ Petru Adrian Danciu (resigilat)
-
-
29,00 leiCitește mai mult
Demonologia basmului popular românesc. Motivul zmeului/ Petru Adrian Danciu (resigilat)
Colecția „Phantasma”
Anul apariției: 2019
Nr. pag.: 534
ISBN: 978-606-023-096-0
-
-
29,00 leiCitește mai mult
Ecouri din padurea intunecata: evadari in Twin Peaks/ Coord. Andrei Mocuta
-
-
34,20 leiAdaugă în coș
Ecouri din padurea intunecata: evadari in Twin Peaks/ Coord. Andrei Mocuta
Antologie de poezie română contemporană.
De ce o antologie de poezie având ca temă universul Twin Peaks? Pentru că această idee fierbe în mine de mai mulți ani și pentru că seria cult a lui David Lynch și Mark Frost este poezie în stare pură. Serialul care a schimbat fața televiziunii a fost un adevărat eveniment social și global la începutul anilor ’90, un fenomen pe care ne propunem și noi să-l punem sub lupă, dar într-un cerc mai restrâns, al poeților români. Am invitat poeți de vârste diferite, din generații diferite (mulți dintre ei copii sau adolescenți – alții nici măcar nu se născuseră! – atunci când serialul a rulat în premieră în România), să se raporteze la acest spațiu supranatural și să-l transpună în versuri așa cum l-au perceput ei, ori să caute prin sertare poeme pe care – poate conștient sau mai puțin – le scriseseră deja în jurul acestui subiect. Precizez din capul locului că le-am oferit libertatea de a se raporta la oricare dintre producțiile/peliculele lui Lynch (Twin Peaks fiind doar un punct de plecare ori reper), atâta vreme cât rodul scrisului lor este unul… lynchian. Chiar dacă rezultatul poate părea unul eteroclit, nu am urmărit atât de mult coerența și cursivitatea poetică a celor 30 de voci, cât mai degrabă relevanța acestui volum ca fenomen autohton, într-o primă antologie de poezie românească dedicată lui David Lynch. Deși tema este unică și cât se poate de universală, în această carte bizară nu veți găsi doi poeți cu stiluri identice, ceea ce din punctul meu de vedere validează experimentul drept unul reușit.
Andrei Mocuța
-
-
34,20 leiAdaugă în coș
Jung și filosofia umbrei / Ștefan Bolea
Postfață de Ilinca Ilian
Anul apariției: 2019
Nr. pag.: 360
ISBN: 978-606-023-078-6
-
-
45,00 leiAdaugă în coș
Jurnalul sinuciderii. Ed. a II-a / Ilarie Voronca
Îngrijirea ediției și traducere de Vladimir Pană
Deşi scrise cu iminenţa morţii, cu stiloul în dreapta şi cu robinetul de gaz ucigaş în stînga, aceste pagini sînt un imn închinat vieţii, iubirii, un alt manual (tot) al fericirii perfecte, mereu căutate, niciodată pe deplin atinse.
Saşa PANĂ
-
-
23,39 leiAdaugă în coș
Lumina, incet/ Marian Drăghici
Ediția a II-a, cu poeme inedite și unele din nou scrise/rescrise, de la 1983 la 2023
Volume de același autor/premii/distincții/opțiune existențială: Despre arta poetică (Cartea Românească, 1988), Partida de biliard din pădurea rusească (Eminescu, 1995); Lunetistul (Editura Pontica, 1996); Lunetistul & cocoșul de tablă (Cartea Românească, 1996); Harrum cartea ratării (Vinea, postfață de Al. Cistelecan, 2001); Licht, langsam/Lumină, încet (Wieser Verlag, Klagenfurt, Austria, 2004, traducere de Florica Madritch-Marin); Negresa (Vinea, 2005); lumină, încet (Tracus Arte, coperta și grafica de Mircia Dumitrescu, 2013); Lunetistul & cocoșul de tablă, ediția a II-a (Tracus Arte, postfață de Gabriel Nedelea, coperta de Mircia Dumitrescu, 2016); lumière, doucement (Editura L’Harmattan, Paris, 2018, traducere de Sonia Elvireanu); păhăruțul (Junimea, 2019; Illimitato/De necuprins, Giuliano Ladolfi Editore, traducere și prefață de Giuliano Ladolfi, Roma- Borgomanero, 2022). Lecturi la festivaluri de poezie din țară și străinătate. Tradus, pentru reviste sau antologii colective, în germană, engleză, franceză, macedoneană, albaneză, spaniolă, suedeză. Premiul Național „Tudor Arghezi” pentru Opera Omnia cu Diplomă de Excelență, decernat de Uniunea
Scriitorilor. Prix D’Honneur du Grand concours littéraire du monde francophone, pour recueil poétique Lumière, doucement.
Nominalizat la Premiul Național „Mihai Eminescu”. Lecturi la Gala Națională a Poeziei Contemporane– în mai multe ediții. Ordinul Meritul Cultural, în grad de Cavaler. Cetățean de onoare al orașului Tg. Cărbunești. Din 2019, retras din viața literară, optează pentru condiția de „monah ca lumea”.
-
-
40,50 leiAdaugă în coș
Lumina, incet/ Marian Drăghici (resigilat)
Ediția a II-a, cu poeme inedite și unele din nou scrise/rescrise, de la 1983 la 2023
Volume de același autor/premii/distincții/opțiune existențială: Despre arta poetică (Cartea Românească, 1988), Partida de biliard din pădurea rusească (Eminescu, 1995); Lunetistul (Editura Pontica, 1996); Lunetistul & cocoșul de tablă (Cartea Românească, 1996); Harrum cartea ratării (Vinea, postfață de Al. Cistelecan, 2001); Licht, langsam/Lumină, încet (Wieser Verlag, Klagenfurt, Austria, 2004, traducere de Florica Madritch-Marin); Negresa (Vinea, 2005); lumină, încet (Tracus Arte, coperta și grafica de Mircia Dumitrescu, 2013); Lunetistul & cocoșul de tablă, ediția a II-a (Tracus Arte, postfață de Gabriel Nedelea, coperta de Mircia Dumitrescu, 2016); lumière, doucement (Editura L’Harmattan, Paris, 2018, traducere de Sonia Elvireanu); păhăruțul (Junimea, 2019; Illimitato/De necuprins, Giuliano Ladolfi Editore, traducere și prefață de Giuliano Ladolfi, Roma- Borgomanero, 2022). Lecturi la festivaluri de poezie din țară și străinătate. Tradus, pentru reviste sau antologii colective, în germană, engleză, franceză, macedoneană, albaneză, spaniolă, suedeză. Premiul Național „Tudor Arghezi” pentru Opera Omnia cu Diplomă de Excelență, decernat de Uniunea
Scriitorilor. Prix D’Honneur du Grand concours littéraire du monde francophone, pour recueil poétique Lumière, doucement.
Nominalizat la Premiul Național „Mihai Eminescu”. Lecturi la Gala Națională a Poeziei Contemporane– în mai multe ediții. Ordinul Meritul Cultural, în grad de Cavaler. Cetățean de onoare al orașului Tg. Cărbunești. Din 2019, retras din viața literară, optează pentru condiția de „monah ca lumea”.
-
-
22,50 leiAdaugă în coș
miere pentru toate exponatele / Artiom Oleacu
Volum câștigător al premiului „Alexandru Mușina”, în cadrul concursului de debut în poezie „Alexandru Mușina”, ediția a VI-a
Anul apariției: 2019
Nr. pag.: 64
ISBN: 978-606-023-119-6
-
-
19,79 leiAdaugă în coș
O lume, două lumi/ Monica Săvulescu Voudouri
Anul apariției: 2019
Nr. pag.: 130
ISBN: 978-606-023-109-7
-
-
25,20 leiAdaugă în coș
O lume, două lumi/ Monica Săvulescu Voudouri (resigilat)
Anul apariției: 2019
Nr. pag.: 130
ISBN: 978-606-023-109-7
-
-
14,00 leiAdaugă în coș
Opere III. Jurnalul unei vieti moarte de-a gata / Cristian Popescu
Jurnalul (bine strunit în frâiele frumoasei scrieri şi-ale adâncimii sau „nebuniei” de sens) este un fel de nuntă continuă. Veşnic început al maturităţii şi veşnic sfârșit al tinereții: viaţă cu moarte şi tinereţe cu bătrânețe.
-
-
58,50 leiAdaugă în coș