Magazin Online de cărți

Contul meu

  • Detalii cont
  • Comandă
  • Favorite
  • Coșul meu
All Categories

All Categories

  • Format Electronic
  • Noutăți
  • Anticariat
  • PROZĂ
    • Opere Dumitru Țepeneag
    • Opere Livius Ciocârlie
    • Autori români proză
      • Română contemporană
      • COLECŢIA BENDIS
      • Autori străini proză
  • Precomanda
  • FILOSOFIE
    • Colecţia "Filosofia credinţei"
  • Traian T. Coșovei
  • Colecția Traian T. Coșovei
  • fara categorie
  • RETRO
    • Opere Mihail Grămescu
    • Colecţia "NEO"
    • Colecţia "Drog "
    • Muzica
    • Literatura pentru copii
    • Science fiction/ Fantasy
    • INTERVIURI
    • În afara colecțiilor
  • Produse
    • Catalog produse
      • Avangarda
      • Antologii
      • Noutăți editoriale
      • Promotii
      • OPERE COMPLETE
        • Cristian Popescu
  • Resigilate
  • POEZIE
    • Colecţia Antologia Tracus Arte
    • Poezia deceniului I
    • Autori români poezie
      • Colecția Alexandru Mușina
    • Autori străini poezie
    • EclectiKa
    • Colecţia "DEBUT/POEZIE"
  • TEATRU
    • Autori români teatru
      • Opere Vișniec
    • Autori străini teatru
      • Opere William Shakespeare
      • Opere Cehov
      • Contemporanii lui William Shakespeare
  • Memorii si jurnale
  • STUDII
    • Colecția Phantasma
    • Eseu
    • Teorie critică
    • Critică literară
    • Cultura ideilor
  • Traduceri

Search

Cart

My cart 0 0,00 lei

No products in the cart.

Meniu
  • Noutăți
  • Colectii
    • Colecția Traian T. Coșovei
    • Colecția Matei Vișniec
    • Colecția cultura ideilor
    • Colecția Opere Shakespeare
    • Colecția Contemporanii lui Shakespeare
    • Colecția Alexandru Mușina
    • Colecția Poezia Deceniului I
    • Colecția Opere Dumitru Țepeneag
    • Colecția Antologia Tracus Arte
    • Colecția Filosofia credinței
    • Colecția Phantasma
    • Colecția Opere Livius Ciocârlie
    • Colecția Bendis
    • Colecția Eclectika
    • Colecția Drog
  • Poezie
    • Autori români
      • Colecţia Antologia Tracus Arte
      • Poezia Deceniului I
      • Colecția Alexandru Musina
      • EclectiKa
    • Autori străini
  • Proză
    • Autori români
      • Opere Dumitru Țepeneag
      • Opere Livius Ciocârlie
      • Colecția Bendis
    • Autori străini
  • Studii
    • Teorie critică
    • Critică literară
    • Colecția Phantasma
    • Eseu
  • Teatru
    • Autori români
      • Opere Visniec
    • Autori străini
      • Opere Shakespeare
      • Opere Cehov
      • Contemporanii lui William Shakespeare
  • Memorii și jurnale
  • Filosofie
    • Colecția Filosofia credinței
  • Retro
    • Science Fiction/ Fantasy
    • Artiști români contemporani
    • Literatura pentru copii
    • Colecția Drog
    • Interviuri
    • Opere Mihail Grămescu
    • Muzică
  • Blog
  • Biblioteca virtuală
  • Precomanda (-20%)
  • Anticariat
  • Format electronic
  • Resigilate(-50%)
  • Media
  • Evenimente
  • Blog
Editura Tracus Arte
Editura Tracus Arte Menu   ≡ ╳
  • Noutăți
  • Colectii
    • Colecția Traian T. Coșovei
    • Colecția Matei Vișniec
    • Colecția cultura ideilor
    • Colecția Opere Shakespeare
    • Colecția Contemporanii lui Shakespeare
    • Colecția Alexandru Mușina
    • Colecția Poezia Deceniului I
    • Colecția Opere Dumitru Țepeneag
    • Colecția Antologia Tracus Arte
    • Colecția Filosofia credinței
    • Colecția Phantasma
    • Colecția Opere Livius Ciocârlie
    • Colecția Bendis
    • Colecția Eclectika
    • Colecția Drog
  • Poezie
    • Autori români
      • Colecţia Antologia Tracus Arte
      • Poezia Deceniului I
      • Colecția Alexandru Musina
      • EclectiKa
    • Autori străini
  • Proză
    • Autori români
      • Opere Dumitru Țepeneag
      • Opere Livius Ciocârlie
      • Colecția Bendis
    • Autori străini
  • Studii
    • Teorie critică
    • Critică literară
    • Colecția Phantasma
    • Eseu
  • Teatru
    • Autori români
      • Opere Visniec
    • Autori străini
      • Opere Shakespeare
      • Opere Cehov
      • Contemporanii lui William Shakespeare
  • Memorii și jurnale
  • Filosofie
    • Colecția Filosofia credinței
  • Retro
    • Science Fiction/ Fantasy
    • Artiști români contemporani
    • Literatura pentru copii
    • Colecția Drog
    • Interviuri
    • Opere Mihail Grămescu
    • Muzică
  • Blog
  • Biblioteca virtuală
  • Precomanda (-20%)
  • Anticariat
  • Format electronic
  • Resigilate(-50%)
  • Media
  • Evenimente
  • Blog
Reduceri!
Amintiri refuzate, de Imbi Paju
Cinema la mine-acasă, de Robert Șerban

Trilogia transilvană, de Miklós Bánffy (vol. I, II, III)

Autor: Miklós Bánffy

Traducător: Marius Tabacu

Cuvânt înainte: Marta Petreu

Studiu introductiv și un glosar: Lucian Nastasă‑Kovács

Anul apariției: 2019

Preț set (vol. I-III): 100 Ron

ISBN: 9789735777364

130,00 lei 117,00 lei

Stoc epuizat

Add to Wishlist
Compare
Categories: Autori străini proză, Produse, PROZĂ

Share this product

  • Descriere
  • Informații suplimentare
  • Recenzii (0)

Descriere

Publicată în maghiară între 1934 și 1940, Trilogia transilvană a lui Miklós Bánffy este considerată astăzi una dintre operele de referință ale secolului XX. Romanul a apărut, în ultimele două decenii, în engleză, franceză, spaniolă, germană, italiană și olandeză, bucurându-se de o receptare entuziastă. Ediția românească, în traducerea lui Marius Tabacu, include un cuvânt înainte de Marta Petreu și un studiu introductiv și un glosar realizate de Lucian Nastasă‑Kovács.

Miklós Bánffy, conte de Losoncz (30 decembrie 1873, Cluj – 5 iunie 1950, Budapesta), scriitor, om politic și grafician maghiar, a fost descendentul unei vechi familii de aristocrați din Ardeal. După studii de drept la universităţile de la Cluj şi Budapesta și un doctorat în drept și ştiinţe administrative, este ales, în 1901, deputat în Parlamentul maghiar. Între 1912 și 1918 a condus Teatrul Naţional şi Opera de Stat de la Budapesta, acordîndu-i, în această calitate, o susținere importantă compozitorului Béla Bartók. Între aprilie 1921 și decembrie 1922 a fost ministru de Externe al Ungariei. În 1926 s-a stabilit la Cluj, primind cetățenia română. Își continuă activitatea pe tărâm cultural ca redactor-șef al revistei Erdélyi Helikon. În 1943 poartă discuții secrete, la București, cu Iuliu Maniu, în vederea unei ieșiri concomitente din război a Ungariei și României, iar în 1944 pledează pentru ruperea de către Ungaria a alianței cu Germania. În septembrie 1944 îl convinge pe Miklós Horthy să accepte evacuarea fără luptă a forțelor armate din Cluj, salvând astfel orașul de la distrugere. Castelul de la Bonţida al familiei Bánffy, cel mai mare complex de edificii în stil baroc din Transilvania, descris drept Versailles-ul ardelean, este jefuit și incendiat de trupele germane în retragere. Expropriat în 1945 și exclus din viața literară în 1946, a părăsit, în 1949, Clujul și s-a alăturat familiei stabilite deja la Budapesta, unde se va stinge în anul următor. Conform propriei dorinţe, rămășițele sale pămîntești au fost aduse în 1976 în cimitirul central Házsongárd din Cluj. Alături de Trilogia transilvană, publicată între 1934 și 1940, opera sa mai cuprinde piese de teatru, între care Legenda soarelui (1906) și Marele senior (1913), nuvele, precum și lucrări de grafică.

„Bánffy este un povestitor înnăscut.“ – Patrick Leigh Fermor

„La nivelul celor mai bune lucrări de ficțiune pe care le-am citit, precum Anna Karenina și Război și pace contopite într-o singură operă. Dragoste, sex, oraș, provincie, bani, putere, frumusețe și patosul unei societăți care nu-și poate preveni propria distrugere“ – Charles Moore, Daily Telegraph

„(…) Narațiunea este o înșiruire fastuoasă de baluri, serbări de binefacere, dueluri, mari vânători cu câini și hăitași, mese grandioase, sărbătoriri, curse de cai, dineuri cu zi fixă, dansuri și jocuri de noroc la cazinou și așa mai departe, prin care bogatul și cultivatul conte de la Bonțida descrie nobilimea maghiară, și, mai larg, aristocrația cos­mopolit‑imperială, ocupată cu îndatoririle ei de castă care‑i etalează rangul, bogăția, puterea. (…) Dar, în fond, romanul descrie momentul, surprins în numeroase opere ale literaturii universale, când o clasă socială trece de la etapa etică, a muncii și datoriei, la faza ei estetică, frivolă, voluptoasă, vino­vată și totodată încărcată de artisticitate; și, complementar, apariția unei noi ordini, moderne, nu lipsită de vulgaritate (…). În general, e uimitor ce tare seamănă lumea politică descrisă de Bánffy cu aceea descrisă de Caragiale. (…) Citind Trilogia… lui Miklós Bánffy, în superba traducere pe care i‑a făcut‑o Marius Tabacu, m‑am întîlnit nu numai cu Transilvania din trecut, ci și cu una atemporală, pe care o cunosc prea bine și care mă face întotdeauna să surâd: una în care se mănâncă slănină și se bea palincă, de pildă… Pământul din Jucul meu, pe vremea Imperiului Austro‑Ungar loc celebru de vânătoare cu hăitași și de concursuri hipice, văd că l‑a străbătut, cu calul, și vecinul meu de la Bonțida/Dienești, contele Miklós Bánffy; iar peisajul transilvan de podiș și câm­pie, ce stârnește, cu dealurile lui aspre și golașe, un urât indicibil, a fost pentru Miklós Bánffy „straniu”, însă de o „splendoare grandioasă”. Sunt sigură că Bánffy a iubit Transilvania la fel de mult cum iubesc eu ograda casei părintești.“ – Marta Petreu

„Deși unii exegeți ai cărții lui Banffy au văzut în această creație un „portret tolstoian ale ultimelor zile ale Imperiului Austro‑Ungar”, cu intrigile și decadența de la curtea regelui din Budapesta, cu înfruntări doar aparent sterile în Parlament începînd cu luna septembrie 1904 – marcîndu‑se astfel ultimele luni ale guvernării lui István Tisza –, cu o aristocrație în declin, preocupată mai mult de lumea saloanelor și de jocul de cărți, incapabilă să înțeleagă relațiile cu concetățenii de alte etnii, dar cu complicate afaceri amoroase, o lume în care onoarea se tranșa prin dueluri, în care aroganța noilor îmbogățiți părea să sfideze ierarhiile sociale, lectura romanului oferă oferă totuși și multe alte valențe. Pentru că mai presus de mecanismele distructive ale unei națiuni (care nu întotdeauna țin de viața politică a țării) retrăim prin lectura romanului o lume pe care istoricii de azi anevoie o mai pot reconstitui. (…) Dacă descrierea atmosferei budapestane este uneori creio­nată cu ușoară ironie, alteori chiar cu nedisimilat dezgust, pătrunzînd cu oarecare indiscreție în intimitatea elitei, în alcovul ce se împarte între iubirile clandestine și afacerile de stat, prin saloanele la modă și Cazinoul unde se tocau ori se cîștigau averi, Ardealul pare un pămînt suspendat în istorie, unde timpul nu prea s‑a scurs, ci se arată încreme­nit în peisaje, cutume, rânduieli moștenite parcă din vreme lui Rákoczi II și a curuților săi, cu țărani și tocmeli în care etnicitatea conta parcă mai puțin, fiind înainte de toate un motiv suplimentar de respect și afecțiune umană. Aici, în Transilvania, până și iubirile erau trăite altfel decât în metropolă. Sunt mai sincere, cu multă pasiune, cu atașament și îndeosebi răbdătoare.“ – Lucian Nastasă‑Kovács

„Cel mai vociferant era Kirkocsa, măcelarul armean, de la capătul din stânga al mesei, cu gulerul descheiat la gâtul lui mătă­hălos, care şfichiuia cu pumnul prin aer la fiecare frază, gata parcă să izbească cu barda în căpățâna boului, iar cel mai tăcut stătea preotul ortodox, care nu scotea nici un cuvânt, dar i se întrezărea pe sub mustață un zâmbet mijit la colțul gurii. Trecu o oră, trecură două, iar atmosfera devenea din ce în ce mai încinsă. Farmacistul era cât pe ce să se ia la harță cu morarul, fără ca vreunul să‑şi poată duce vorba la bun sfârşit, pentru că erau mereu întrerupți dintr‑o parte sau alta, fie de vocea tunătoare a măcelarului, fie de răguşeala pițigăiată a medicului. Uitaseră deja demult că se întruniseră în cinstea deputatului lor, de la care ar fi vrut să afle veşti din capitală. Vorbeau cu toții de‑a valma, învrăjbiți, strigau în gura mare ce ar fi făcut ei dacă ar fi fost în locul lui Gyula Justh, al lui Samuel Barra sau al lui Ugron – mai bine zis, ar fi vrut să zică, dacă nu ar fi fost întrerupți de alții, de cei care ştiau şi mai bine ce ar fi trebuit să facă. Timpul se scurgea odată cu vinul. După o vreme, în încăpere puteai să tai fumul cu cuțitul, iar zarva era de nedescris: „Să nu mai plătim impozite! Nu mai avem nevoie de armată! Să înarmăm poporul şi să pornim spre Viena!“ – strigau toți, cît îi țineau bojocii.” (fragment din volumul I)

Informații suplimentare

Greutate 0,3 kg
Dimensiuni 14 × 20 × 6 cm
Anul apariţiei

2019

ISBN

9789735777364

Recenzii

Nu există recenzii până acum.

Fii primul care adaugi o recenzie la „Trilogia transilvană, de Miklós Bánffy (vol. I, II, III)” Anulează răspunsul

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Related

Sale Mierea - Slobodan Despot
Vizualizare rapidă

Mierea – Slobodan Despot

Autor: Slobodan Despot

Traducere din franceză de Florica Ciodaru-Courriol

Anul apariţiei: 2017

Nr. pagini: 127

ISBN: 978-606-664-784-7

22,00 lei 19,79 lei
  • Add to Wishlist
  • 22,00 lei 19,79 leiAdaugă în coș

  • Compare

Mierea – Slobodan Despot

22,00 lei 19,79 lei

Autor: Slobodan Despot

Traducere din franceză de Florica Ciodaru-Courriol

Anul apariţiei: 2017

Nr. pagini: 127

ISBN: 978-606-664-784-7

22,00 lei 19,79 leiAdaugă în coș

Sale Anaplu
Vizualizare rapidă

Anaplu

Autor: Thanassis Valtinos

Traducere din limba greacă de Angela Bratsou şi Stavros Deligiorgis

Anul apariţiei: 2014

Nr. pagini: 107

ISBN: 978-606-664-285-9

19,20 lei 17,28 lei
  • Add to Wishlist
  • 19,20 lei 17,28 leiAdaugă în coș

  • Compare

Anaplu

19,20 lei 17,28 lei

Autor: Thanassis Valtinos

Traducere din limba greacă de Angela Bratsou şi Stavros Deligiorgis

Anul apariţiei: 2014

Nr. pagini: 107

ISBN: 978-606-664-285-9

19,20 lei 17,28 leiAdaugă în coș

Sale Obiectele
Vizualizare rapidă

Obiectele / Guy de Maupassant

Autor: Guy De Maupassnt

Traducere si lectura critica de Dorina Mihaela Donea

Nr. pagini: 240

ISBN: 978-606-664-849-3

26,00 lei 23,39 lei
  • Add to Wishlist
  • 26,00 lei 23,39 leiAdaugă în coș

  • Compare

Obiectele / Guy de Maupassant

26,00 lei 23,39 lei

Autor: Guy De Maupassnt

Traducere si lectura critica de Dorina Mihaela Donea

Nr. pagini: 240

ISBN: 978-606-664-849-3

26,00 lei 23,39 leiAdaugă în coș

Sale
Vizualizare rapidă

Amintiri refuzate, de Imbi Paju

Autor: Imbi Paju

Traducere din limba engleză de Loredana Voicilă

Anul apariției: 2019

Nr. pag.: 416

ISBN: 978-606 -023-044-1

30,00 lei 27,00 lei
  • Add to Wishlist
  • 30,00 lei 27,00 leiAdaugă în coș

  • Compare

Amintiri refuzate, de Imbi Paju

30,00 lei 27,00 lei

Autor: Imbi Paju

Traducere din limba engleză de Loredana Voicilă

Anul apariției: 2019

Nr. pag.: 416

ISBN: 978-606 -023-044-1

30,00 lei 27,00 leiAdaugă în coș

Sale
Vizualizare rapidă

Cele șapte neveste ale lui Barbă-Albastră și alte povești minunate / Anatole France

Titlu: Cele șapte neveste ale lui Barbă-Albastră și alte povești minunate

Autor: Anatole France

Traducere din limba franceză: Barbu Cioculescu

Anul apariției: 2021

ISBN: 978-606-023-262-9

33,00 lei 29,70 lei
  • Add to Wishlist
  • 33,00 lei 29,70 leiAdaugă în coș

  • Compare

Cele șapte neveste ale lui Barbă-Albastră și alte povești minunate / Anatole France

33,00 lei 29,70 lei

Titlu: Cele șapte neveste ale lui Barbă-Albastră și alte povești minunate

Autor: Anatole France

Traducere din limba franceză: Barbu Cioculescu

Anul apariției: 2021

ISBN: 978-606-023-262-9

33,00 lei 29,70 leiAdaugă în coș

Sale
Vizualizare rapidă

Femeia care și-a pierdut bărbatul / Sādegh Hedāyat

Autor: Sādegh Hedāyat

Traducere din limba persană, prefață, note şi comentarii de Gheorghe Iorga

ISBN: 978-606-023-104-2

Anul apariției: 2019

Nr. pag.: 164

32,00 lei 28,80 lei
  • Add to Wishlist
  • 32,00 lei 28,80 leiAdaugă în coș

  • Compare

Femeia care și-a pierdut bărbatul / Sādegh Hedāyat

32,00 lei 28,80 lei

Autor: Sādegh Hedāyat

Traducere din limba persană, prefață, note şi comentarii de Gheorghe Iorga

ISBN: 978-606-023-104-2

Anul apariției: 2019

Nr. pag.: 164

32,00 lei 28,80 leiAdaugă în coș

Sale Tiuk! Scenete & Proză dramatică
Vizualizare rapidă

Tiuk! Scenete & Proză dramatică

Autor: Daniil Harms

Traducere din limba rusă de Mihail Vakulovski

Anul apariţiei: 2014

Nr. pagini: 171

ISBN: 978-606-664-298-9

30,00 lei 27,00 lei
  • Add to Wishlist
  • 30,00 lei 27,00 leiCitește mai mult

  • Compare

Tiuk! Scenete & Proză dramatică

30,00 lei 27,00 lei

Autor: Daniil Harms

Traducere din limba rusă de Mihail Vakulovski

Anul apariţiei: 2014

Nr. pagini: 171

ISBN: 978-606-664-298-9

30,00 lei 27,00 leiCitește mai mult

Sale
Vizualizare rapidă

Sinucigașii / Guy de Maupassant

Autor: Guy de Maupassant

Titlu: Sinucigașii

Anul apariției: 2016

Nr. pag: 186

Format: 130X200

ISBN: 978-606-664- 646-8

24,00 lei 21,60 lei
  • Add to Wishlist
  • 24,00 lei 21,60 leiAdaugă în coș

  • Compare

Sinucigașii / Guy de Maupassant

24,00 lei 21,60 lei

Autor: Guy de Maupassant

Titlu: Sinucigașii

Anul apariției: 2016

Nr. pag: 186

Format: 130X200

ISBN: 978-606-664- 646-8

24,00 lei 21,60 leiAdaugă în coș

iconPartenerii Tracus Arte

Editura Tracus Arte publică autori români și străini, texte fundamentale de științe socio-umane, dramaturgie, eseu, critică și teorie literară, (re)aducând deseori în actualitate opere esențiale, intrate deja în canonul (post)modernității .

  • icon
  • icon

INFORMAȚII

  • Despre Tracus Arte
  • Echipa
  • Biblioteca Virtuală
  • Distribuția
  • Livrare și plată
  • Contact

UTILE

  • Politica de confidențialitate
  • Propunere manuscrise
  • Întrebări frecvente
  • Termeni și condiții
  • ANPC

CONTACT

  • B-dul Gloriei 32, București
  • office@edituratracusarte.ro
  • vanzari@edituratracusarte.ro
  • (+4) 021 223 41 11

Copyright © 2019 Toate drepturile rezervate. Editura Tracus Arte.
Magazin online de cărți, Cărți online, magazin de cărți, cărți noi, recomandări de carte, poezie, proză, teatru, memorii, Promoții, reduceri