Ion Agaci – „șampanie pentru acest sfârșit” – Interviu @PoeticStand
| decembrie 22, 2021
Dacă ar fi să compui un „synopsis” al volumului tău, cum l-ai descrie?
Ceea ce știu cu siguranță e că acest volum, deși foarte subțirel, lasă un spațiu imens de interpretare, nu menționez niciun lucru care nu i s-ar fi putut întâmpla și altcuiva. Dar vreau să-ți imaginezi că ești într-o perioadă a vieții tale în care ești foarte dezabuzat, însă întâlnești o persoană care se îndrăgostește de tine și de potențialul tău și astfel îți deschide drumuri alternative, pe care nu le puteai percepe până atunci, din cauza atitudinilor tale pesimiste sau chiar sinucigașe, apoi începi să cunoști prin prisma acelei persoane aceste drumuri, încetezi să te autodistrugi, înveți să ai grijă de tine, pentru că vrei ca ceea ce faci să corespundă cu grija pe care ți-o oferă, doar că, la un moment dat, în forul acestui proces, rămâi doar tu, singur, deoarece fiecare are un astfel de proces al lui. Nu vorbesc despre iubire, deși noi oamenii suntem obișnuiți să zicem te iubesc în situațiile respective, încă nu mi-am dat seama complet despre ce vorbesc, dar nu e asta cea mai atractivă parte a poeziei?
Citiți interviul complet aici: https://poeticstand.com/2021/12/22/ion-agaci-sampanie-pentru-acest-sfarsit/
***
corpul meu ține minte formula
foarte simplă a compasiunii.
când informația nu mai circulă prin celule
mă culc.
când mă culc
știu cât sunt de urât și că
urâțenia asta te va manipula să vezi în mine
nimic mai mult decât o ființă umană.
și zic cu cea mai mare rușinare –
dar câteodată ai nevoie de cineva care să te admire
chiar și doar pentru neîncetarea întreținerii
funcțiilor tale vitale.
și cu cea mai mare rușinare zic că
din când în când – așteptând la trecerea de pietoni –
culoarea roșie a semafoarelor îmi cade pe față
și atunci mă simt îmbrățișat de căldura ei
iar apoi caut pozele ultimei persoane care a făcut-o
doar pentru asociere.
Volum disponibil - îl poți cumpăra
șampanie pentru acest sfârșit / Ion Agaci
Disponibil și în format electronic în magazinul
Titlu: șampanie pentru acest sfârșit
Autor: Ion Agaci
ISBN: 978-606-023-314-5
Anul apariției: 2021
Număr de pagini: 36
-
14,37 leiAdaugă în coș
șampanie pentru acest sfârșit / Ion Agaci
Disponibil și în format electronic în magazinul
Titlu: șampanie pentru acest sfârșit
Autor: Ion Agaci
ISBN: 978-606-023-314-5
Anul apariției: 2021
Număr de pagini: 36
14,37 leiAdaugă în coș
Cărți adăugate recent
Meciul lui Michael Zwischen/ Mariana Gorczyca
Ilustrații: Beatrice Ungar
-
20,00 leiAdaugă în coș
Meciul lui Michael Zwischen/ Mariana Gorczyca
Ilustrații: Beatrice Ungar
20,00 leiAdaugă în coș
Sonete/ Luis Vaz de Camoes
Ediție bilingvă.
Traducere din limba portugheză de Adrian Vasiliu
Ilustrații de Mircia Dumitrescu
-
100,00 leiAdaugă în coș
Sonete/ Luis Vaz de Camoes
Ediție bilingvă.
Traducere din limba portugheză de Adrian Vasiliu
Ilustrații de Mircia Dumitrescu
100,00 leiAdaugă în coș
Lumina de rezerva/ Gabriela Toma
Gabriela Toma (n. 1981) a publicat două volume de poeme: Cântecul geamănului (Editura Humanitas, 2009) și Crivacul (Editura Tracus Arte, 2022), iar în 2024 a debutat în proză cu romanul Posh (Editura Ars Libri). A susținut lecturi publice în România (Cenaclul Euridice, Institutul Blecher, Festivalul Internațional de Poezie București, Festivalului de Teatru Independent UNDERCLOUD ş.a.), precum şi în Mexic (Noche Bohemia și Librăria La Rueca de Gandhi, în Xalapa, Veracruz, Primer Encuentro Internacional de Mujeres Poetas en la Cuenca de Papaloapan, în Tuxtepec).
-
16,00 leiAdaugă în coș
Lumina de rezerva/ Gabriela Toma
Gabriela Toma (n. 1981) a publicat două volume de poeme: Cântecul geamănului (Editura Humanitas, 2009) și Crivacul (Editura Tracus Arte, 2022), iar în 2024 a debutat în proză cu romanul Posh (Editura Ars Libri). A susținut lecturi publice în România (Cenaclul Euridice, Institutul Blecher, Festivalul Internațional de Poezie București, Festivalului de Teatru Independent UNDERCLOUD ş.a.), precum şi în Mexic (Noche Bohemia și Librăria La Rueca de Gandhi, în Xalapa, Veracruz, Primer Encuentro Internacional de Mujeres Poetas en la Cuenca de Papaloapan, în Tuxtepec).
16,00 leiAdaugă în coș
Soare peste Auschwitz/ Oana Șerban
Oana Șerban este membru Young Academy of Europe și profesor în cadrul Facultății de Filosofie a Universității din București. Este Director al Centrului de Cercetare a Istoriei și Circulației Ideilor Filosofice. A primit distincția de Profesor Bologna de două ori, în 2018 și în 2021. Este autor al volumelor After Thomas Kuhn, The Structure of Aesthetic Revolutions (De Gruyter, 2022), Cultural Capital and Creative Communication. (Anti- )Modern and (Non-)Eurocentric Perspectives (Routledge, 2023), Capitalismul artistic (2016) și coeditor al unor volume de estetică, filosofia culturii și istoria modernității europene. Volume apărute la Routledge, Edinburgh University Press și Suny Press includ cele mai recente studii ale sale despre arta biopolitică și biopolitica italiană. Oana Șerban predă estetică, filosofie modernă, studii culturale, dar și studii de Holocaust, încadrate ca o istorie biopolitică a antisemitismului și antiumanismului, și este directorul unui proiect de cercetare finanțat de UEFISCDI, Biopolitical Art in the Post-Holocaust Time. A tradus diferiți autori, precum Gilles Lipovetsky, Michel Foucault, Sylvain Tesson, Fabienne Brugère și Jean d’Ormesson.
-
40,00 leiAdaugă în coș
Soare peste Auschwitz/ Oana Șerban
Oana Șerban este membru Young Academy of Europe și profesor în cadrul Facultății de Filosofie a Universității din București. Este Director al Centrului de Cercetare a Istoriei și Circulației Ideilor Filosofice. A primit distincția de Profesor Bologna de două ori, în 2018 și în 2021. Este autor al volumelor After Thomas Kuhn, The Structure of Aesthetic Revolutions (De Gruyter, 2022), Cultural Capital and Creative Communication. (Anti- )Modern and (Non-)Eurocentric Perspectives (Routledge, 2023), Capitalismul artistic (2016) și coeditor al unor volume de estetică, filosofia culturii și istoria modernității europene. Volume apărute la Routledge, Edinburgh University Press și Suny Press includ cele mai recente studii ale sale despre arta biopolitică și biopolitica italiană. Oana Șerban predă estetică, filosofie modernă, studii culturale, dar și studii de Holocaust, încadrate ca o istorie biopolitică a antisemitismului și antiumanismului, și este directorul unui proiect de cercetare finanțat de UEFISCDI, Biopolitical Art in the Post-Holocaust Time. A tradus diferiți autori, precum Gilles Lipovetsky, Michel Foucault, Sylvain Tesson, Fabienne Brugère și Jean d’Ormesson.
40,00 leiAdaugă în coș








