ARCCA i-a acordat lui Romulus Bucur Premiul Cartea de Poezie a Anului – consacrați
| noiembrie 25, 2021
Miercuri, 24 noiembrie 2021, în cadrul unei festivităţi care a avut loc la Hanul lui Manuc, au fost anunțați câștigătorii celor două premii acordate de Asociaţia Română a Creatorilor Culturali şi Artiştilor.
Premiul „Cartea de Poezie a Anului”, aflat la a doua ediţie, este împărţit în două categorii – autori consacraţi şi debutanţi. Din juriu au făcut parte: Radu Vancu (preşedinte), Simona Sora şi Ciprian Măceşaru.
Anul acesta premiul secţiunii „Consacraţi” i-a fost acordat lui Romulus Bucur, pentru volumul despre prieteni & singurătate, Editura Tracus Arte, 2020.
Premiul secţiunii „Debutanţi” i-a fost acordat Teonei Galgoţiu, pentru volumul Mă uit înapoi și dispare, OMG Publishing, 2020.
Poezia lui Romulus Bucur, răspunde Zeitgeist-ului ei întotdeauna, foarte puternică, foarte nervoasă, cu o disciplină marţială, orientală, a tăieturii versului, aici este mai încărcată de fluide tanatofore, sunt destui prieteni morţi care se mişcă prin memoria lui poetică…. comentează Facebook-ul, Facebook-ul merita inventat fie şi pentru că a ajuns în poezia lui Romulus Bucur (…) el explică cum Facebook-ul construieşte tronuri mari de singurătate, o hlamidă de singurătate, prin care se mişcă memoria noastră colectivă. Într-un fel poezia lui ne arată că versurile pot să construiască pentru noi o comunitate de memorie şi de sentiment…
Radu Vancu
Premiul „Cartea Discretă a Anului”, aflat la a treia ediţie, are menirea de a atrage atenţia asupra unor cărţi valoroase, dar care, din diverse motive nu au primit recunoaşterea meritată. Juriul – format din Cosmin Perţa (preşedinte), Dana Pîrvan şi Ciprian Măceşaru – a ales doi câștigători: Mihail Vakulovski şi Bedros Horasangian.
Asociaţia Română a Creatorilor Culturali şi Artiştilor (ARCCA) desfăşoară o puternică activitate de sprijinire a educaţiei şi culturii româneşti, fiind implicată în nenumărate donaţii de carte, atât pentru copii şi tineri din România, cât şi din spaţii limitrofe, precum Republica Moldova, Ucraina sau Albania.
ARCCA se numără printre susţinătorii unor evenimente culturale şi educative de mare calitate, printre care amintim conferinţele „Despre lumea în care trăim”, ţinute la Ateneul Român, sau concursul de cultură generală desfăşurat de Editura Humanitas în licee.
Felicitări tuturor!
Carte disponibilă - o poți cumpăra
despre prieteni & singurătate / Romulus Bucur
Autor: Romulus Bucur
Titlu: despre preieteni și singurătate
Anul apariției: 2020
ISBN: 978-606-023-195-0
Nr. pag: 115
-
-
27,00 leiAdaugă în coș
despre prieteni & singurătate / Romulus Bucur
Autor: Romulus Bucur
Titlu: despre preieteni și singurătate
Anul apariției: 2020
ISBN: 978-606-023-195-0
Nr. pag: 115
27,00 leiAdaugă în coș
Gradini singuratice/ Artiom Oleacu
-
-
22,00 leiAdaugă în coș
Gradini singuratice/ Artiom Oleacu
22,00 leiAdaugă în coș
Originalitatea prozei lui I.L. Caragiale/ Carmen Duvalma
-
-
28,00 leiAdaugă în coș
Originalitatea prozei lui I.L. Caragiale/ Carmen Duvalma
28,00 leiAdaugă în coș
Pana cand/ Carmen Firan
Poetă, prozatoare, eseistă, autoare de piese de teatru și scenarii de film, Carmen Firan deține Premiul I la Poezie pe America de Nord acordat de prestigioasa revistă New York Review of Books, 1998. Între 1990 și 1997 este secretar executiv la Fundația Culturală Română, apoi, până în 2001, director de programe la Institutul Cultural Român din New York. Se stabilește în Statele Unite și devine director de dezvoltare la Fundația Pro Patrimonio, dedicată restaurării patrimoniului cultural românesc. Publică zeci de volume de poezii și proză în România și SUA, este membră a Societății Poeților Americani și a PEN Clubului din New York.
-
-
18,00 leiAdaugă în coș
Pana cand/ Carmen Firan
Poetă, prozatoare, eseistă, autoare de piese de teatru și scenarii de film, Carmen Firan deține Premiul I la Poezie pe America de Nord acordat de prestigioasa revistă New York Review of Books, 1998. Între 1990 și 1997 este secretar executiv la Fundația Culturală Română, apoi, până în 2001, director de programe la Institutul Cultural Român din New York. Se stabilește în Statele Unite și devine director de dezvoltare la Fundația Pro Patrimonio, dedicată restaurării patrimoniului cultural românesc. Publică zeci de volume de poezii și proză în România și SUA, este membră a Societății Poeților Americani și a PEN Clubului din New York.
18,00 leiAdaugă în coș
la marmota se harta de crepusculo/ marmota se satura de crepuscul- Víctor Rodríguez Núñez
Traducere de Dinu Flămând
Víctor Rodríguez Núñez (Havana, Cuba, 1955) este poet, eseist, traducător, jurnalist și profesor. A publicat optsprezece cărți de poezie, aproape toate premiate și republicate, între care cele mai recente fiind: decolare (Premiul Fundației Loewe, 2016), caietul șobolanului mosc (2017), imediat [sau picătura de sânge la nivel] (2018), luna potrivit lui masao vicente (2021) și eratica (2023). Cărți sau antologii ale operei sale au apărut în douăsprezece țări de limbă spaniolă și în traducere în germană, arabă, bengaleză, chineză, coreeană, franceză, ebraică, engleză, italiană, macedoneană, olandeză, portugheză, sârbă, suedeză, turcă și vietnameză. Și-a citit poeziile la evenimente literare din peste cincizeci de țări, între care și România. În anii 1980 a fost redactor și redactor-șef al influentei reviste culturale cubaneze Caimanul bărbos, unde a publicat numeroase texte despre poezie și cinema. O selecție a interviurilor sale cu poeți hispanici se găsește în cartea Poezia e bună la toate cele (2008 și 2023). A compilat trei antologii care i-au definit generația, precum și Poezia secolului XX în Cuba (2011). A tradus poezie atât din engleză în spaniolă (Mark Strand, C.D. Wright, John Kinsella), cât și din spaniolă în engleză (Juan Gelman, Antonio Gamoneda, José Emilio Pacheco). Doctor în literaturi hispanice în Texas la Universitatea din Austin, este profesor emerit de specialitate la Kenyon College, Statele Unite. Pentru mai multe informații, accesați: www victorrodrigueznunez.com
-
-
34,00 leiAdaugă în coș
la marmota se harta de crepusculo/ marmota se satura de crepuscul- Víctor Rodríguez Núñez
Traducere de Dinu Flămând
Víctor Rodríguez Núñez (Havana, Cuba, 1955) este poet, eseist, traducător, jurnalist și profesor. A publicat optsprezece cărți de poezie, aproape toate premiate și republicate, între care cele mai recente fiind: decolare (Premiul Fundației Loewe, 2016), caietul șobolanului mosc (2017), imediat [sau picătura de sânge la nivel] (2018), luna potrivit lui masao vicente (2021) și eratica (2023). Cărți sau antologii ale operei sale au apărut în douăsprezece țări de limbă spaniolă și în traducere în germană, arabă, bengaleză, chineză, coreeană, franceză, ebraică, engleză, italiană, macedoneană, olandeză, portugheză, sârbă, suedeză, turcă și vietnameză. Și-a citit poeziile la evenimente literare din peste cincizeci de țări, între care și România. În anii 1980 a fost redactor și redactor-șef al influentei reviste culturale cubaneze Caimanul bărbos, unde a publicat numeroase texte despre poezie și cinema. O selecție a interviurilor sale cu poeți hispanici se găsește în cartea Poezia e bună la toate cele (2008 și 2023). A compilat trei antologii care i-au definit generația, precum și Poezia secolului XX în Cuba (2011). A tradus poezie atât din engleză în spaniolă (Mark Strand, C.D. Wright, John Kinsella), cât și din spaniolă în engleză (Juan Gelman, Antonio Gamoneda, José Emilio Pacheco). Doctor în literaturi hispanice în Texas la Universitatea din Austin, este profesor emerit de specialitate la Kenyon College, Statele Unite. Pentru mai multe informații, accesați: www victorrodrigueznunez.com
34,00 leiAdaugă în coș